Termos de serviço

Definições

  1. JM-Products: Lavayette, sediada em Almere sob o nº KvK 80501842.
  2. Klant: a pessoa com quem a JM-Products celebrou um contrato.
  3. Partes: JM-Products e o cliente em conjunto.
  4. Consumidor: um cliente que também é um indivíduo e que age como pessoa privada.

Aplicabilidade dos termos e condições gerais

  1. Estas condições aplicam-se a todas as cotações, ofertas, trabalhos, encomendas, contratos e fornecimentos de serviços ou produtos por ou em nome da JM-Products.
  2. As partes só podem desviar-se destes termos se o tiverem acordado expressamente e por escrito.
  3. As partes excluem expressamente a aplicabilidade de condições gerais adicionais e/ou divergentes do cliente ou de terceiros.

Preços

  1. Todos os preços praticados pela JM-Products estão em euros, incluem IVA e excluem eventuais custos adicionais como despesas administrativas, taxas e custos de viagem, envio ou transporte, salvo indicação em contrário ou acordo expresso.
  2. Todas as preços que a JM-Products aplica aos seus produtos ou serviços, no seu website ou divulgados de qualquer outra forma, a JM-Products pode alterar a qualquer momento.
  3. Aumentos dos custos dos produtos ou das suas componentes, que a JM-Products não pôde prever no momento da apresentação da proposta ou da celebração do contrato, podem dar origem a aumentos de preço.
  4. O consumidor tem o direito de rescindir um contrato como consequência de um aumento de preço nos termos do n.º 3, salvo se o aumento resultar de uma disposição legal.

Monstros/modelos

Se o cliente recebeu uma amostra ou modelo de um produto, não poderá dele derivar outros direitos além de indicar a natureza do produto, salvo se as partes tiverem acordado expressamente que os produtos a entregar corresponderão à amostra ou modelo.

Consequências de não efetuar o pagamento atempadamente

  1. Se o cliente não pagar dentro do prazo acordado, a JM-Products tem o direito de cobrar uma taxa de juro de 1% por mês a partir do dia em que o cliente entra em incumprimento, sendo que uma parte de um mês é considerada como mês inteiro.
  2. Quando o cliente estiver em incumprimento, além disso deverá pagar a JM-Products os custos de cobrança extrajudiciais e eventuais indemnizações por danos.
  3. As custas de cobrança são calculadas de acordo com a Decisão sobre indemnização por custos extrajudiciais de cobrança.
  4. Quando o cliente não pagar atempadamente, a JM-Products pode suspender as suas obrigações até que o cliente cumpra a sua obrigação de pagamento.
  5. Em caso de liquidação, falência, penhora ou suspensão de pagamentos por parte do cliente, as dívidas da JM-Products para com o cliente tornam-se imediatamente exigíveis.
  6. Se o cliente recusar colaborar na execução do contrato pela JM-Products, continua obrigado a pagar o preço acordado à JM-Products.

Direito de reclamação 

  1. Quando o cliente estiver em incumprimento, a JM-Products tem o direito de exercer a faculdade de reclamação relativamente aos produtos fornecidos ao cliente que não tenham sido pagos.
  2. JM-Products invoca o direito de reclamação por meio de uma comunicação escrita ou eletrónica.
  3. Assim que o cliente for informado do exercício do direito de reclamação, o cliente deve devolver imediatamente os produtos a que tal direito diz respeito à JM-Products, salvo acordo em contrário entre as partes.
  4. As despesas de recolha ou devolução dos produtos ficam a cargo do cliente.

Direito de resolução 

  1. Uma pessoa consumidora pode resolver uma compra online durante um prazo de reflexão de 14 dias, sem necessidade de indicar o motivo, desde que:
  • het produto não foi utilizado
  • não é um produto que possa estragar-se rapidamente, como alimentos ou flores
  • que não é um produto confeccionado ou adaptado especificamente para o consumidor
  • o produto que não pode ser devolvido por razões de higiene (roupa interior, trajes de banho, etc.)
  • se a embalagem ainda estiver intacta, no caso de suportes de dados com conteúdo digital (dvd’s, cd’s, etc.)
  • o produto não é uma viagem, bilhete de transporte, serviço de catering ou forma de lazer
  • o produto não é uma revista avulsa nem um jornal avulso
  • não se trata de (ordem para) reparação urgente
  • que o consumidor não tenha exercido o seu direito de arrependimento
  1. O prazo de reflexão de 14 dias referido no n.º 1 começa a contar:
    • no dia seguinte ao consumidor ter recebido o último produto ou componente de 1 encomenda
    • assim que o consumidor o primeiro produto
    • bij een abonnement heeft ontvangen
    • zodra de consument een dienst voor het eerst heeft afgenomen
    • assim que o consumidor confirmar que vai adquirir conteúdo digital pela internet
  2. De consumidor pode exercer o seu direito de resolução através do email info@lavayette.nl, se desejar utilizando o formulário de resolução que pode ser descarregado no site da JM-Products, www.lavayette.nl.
  3. O consumidor é obrigado a devolver o produto à JM-Products no prazo de 14 dias após ter exercido o seu direito de revogação, sob pena de perda desse direito.
  4. Os custos de devolução são suportados pela JM-Products apenas se todo o pedido for devolvido.
  5. Português (Portugal) Se os custos de compra e quaisquer outros custos (como custos de envio e de devolução) forem elegíveis para reembolso por lei, a JM-Products reembolsará esses custos dentro de 14 dias após o recebimento do exercício atempado do direito de renúncia, desde que o consumidor tenha devolvido o produto à JM-Products dentro do prazo.

Opsção de suspensão

A menos que o cliente seja um consumidor, o cliente renuncia ao direito de suspender o cumprimento de qualquer obrigação decorrente deste contrato.

Retenção de direito

  1. A JM-Products pode exercer o seu direito de retenção e, nesse caso, reter os produtos do cliente até que o cliente tenha liquidado todas as faturas pendentes relativas à JM-Products, salvo se o cliente tiver prestado garantia suficiente para essas quantias.
  2. De retenção de propriedade também se aplica com base em acordos anteriores dos quais o cliente ainda tem pagamentos devidos à JM-Products.
  3. A JM-Products não é em hipótese alguma responsável por quaisquer danos que o cliente possa sofrer em consequência do exercício do seu direito de retenção.

Liquidation

Tenzij de klant een consument is, renuncia o cliente ao seu direito de compensar uma dívida com a JM-Products com um crédito contra a JM-Products.

Retenção de propriedade 

  1. A JM-Products mantém-se proprietária de todos os produtos fornecidos até que o cliente tenha cumprido integralmente todas as suas obrigações de pagamento para com a JM-Products ao abrigo de qualquer contrato celebrado com a JM-Products, incluindo quaisquer reivindicações por incumprimento.
  2. Até lá, a JM-Products pode invocar sua cláusula de reserva de propriedade e retomar os bens.
  3. Antes de a propriedade ser transferida para o cliente, o cliente não pode penhorar, vender, alienar ou de outra forma onerar os produtos.
  4. Se a JM-Products invocar a sua reserva de propriedade, o contrato considera-se rescindido e a JM-Products tem o direito de exigir indemnização, lucros cessantes e juros.

Entrega

  1. A entrega será efetuada enquanto durarem os stocks.
  2. A entrega é efetuada na JM-Products, salvo acordo em contrário entre as partes.
  3. A entrega de produtos encomendados online é efetuada para o endereço indicado pelo cliente.
  4. Se os montantes acordados não forem pagos, ou não forem pagos a tempo, a JM-Products tem o direito de suspender as suas obrigações até que a parte acordada seja devidamente liquidada.
  5. Em caso de pagamento tardio existe incumprimento por parte do credor, com a consequência de que o cliente não pode opor a JM-Products uma entrega atrasada.

Prazo de entrega 

  1. Os prazos de entrega indicados pela JM-Products são apenas indicativos e, em caso de incumprimento, não conferem ao cliente o direito de resolução ou indemnização, salvo acordo expresso e por escrito em contrário entre as partes.
  2. O prazo de entrega começa a contar a partir do momento em que o cliente tiver concluído totalmente o processo de encomenda (eletrónico) e tiver recebido uma confirmação (electrónica) da JM-Products.
  3. A ultrapassagem do prazo de entrega indicado não confere ao cliente o direito a indemnização nem o direito de resolver o contrato, salvo se a JM-Products não puder entregar no prazo de 14 dias após ter sido notificada por escrito para tal, ou se as partes tiverem acordado outra coisa.

Entrega factual

O cliente deve assegurar que a entrega efetiva dos produtos por si encomendados possa ser efetuada atempadamente.

Transportes 

Os custos de transporte são da responsabilidade do cliente, salvo acordo em contrário entre as partes.

Embalagem e envio

  1. Se a embalagem de um produto entregue estiver aberta ou danificada, o cliente deve, antes de aceitar o produto, fazer com que o expedidor ou entregador registe uma anotação sobre isso; na falta dessa anotação, a JM-Products não pode ser responsabilizada por eventuais danos.
  2. Se o cliente tratar ele próprio do transporte de um produto, deve comunicar à JM-Products quaisquer danos visíveis nos produtos ou na embalagem antes do transporte, sob pena de a JM-Products não poder ser responsabilizada por eventuais danos.

Atenção 

  1. Se o cliente apenas aceitar os produtos encomendados após a data de entrega acordada, o risco de qualquer perda de qualidade será totalmente suportado pelo cliente.
  2. Quaisquer custos adicionais resultantes de levantamento antecipado ou atrasado dos produtos serão totalmente suportados pelo cliente.

Garantia

  1. A garantia relativa a produtos aplica-se exclusivamente a defeitos causados por fabrico, construção ou material defeituosos.
  2. A garantia não cobre desgaste normal nem danos resultantes de acidentes, alterações realizadas no produto, negligência ou uso indevido pelo cliente, assim como quando a causa do defeito não pode ser claramente determinada.
  3. O risco de perda, dano ou roubo dos produtos objeto de um contrato entre as partes transita para o cliente no momento em que estes são juridicamente e/ou factualmente entregues, ou quando ficam sob o poder do cliente ou de um terceiro que receba o produto em nome do cliente.

Trocar 

  1. A troca só é possível se forem cumpridas as seguintes condições:
  • A troca realiza-se no prazo de 30 dias após a compra mediante apresentação da fatura original
  • o produto é devolvido na embalagem original ou com as etiquetas originais (de preço) ainda anexadas
  • o produto ainda não foi usado
  1. Afgeprijsde artikelen, niet-houdbare artikelen zoals levensmiddelen, op maat gemaakte artikelen of speciaal voor de klant aangepaste artikelen kunnen niet worden geruild.

Isenção de responsabilidade

O cliente isenta a JM-Products de todas as reclamações de terceiros relacionadas com os produtos e/ou serviços fornecidos pela JM-Products.

Reclamações

  1. O cliente deve inspeccionar o mais rapidamente possível um produto fornecido ou serviço prestado pela JM-Products quanto a eventuais deficiências.
  2. Se um produto entregue ou um serviço prestado não corresponder ao que o cliente podia razoavelmente esperar do contrato, o cliente deverá informar a JM-Products disso o mais rapidamente possível, mas em todo o caso dentro de 1 mês após a deteção das deficiências.
  3. Os consumidores devem informar a JM-Products sobre as deficiências no máximo 2 meses após a sua deteção.
  4. O cliente fornece uma descrição o mais detalhada possível da deficiência, para que a JM-Products possa responder adequadamente.
  5. O cliente deve demonstrar que a reclamação diz respeito a um acordo entre as partes.
  6. Se uma reclamação se referir a trabalhos em curso, isso de forma alguma pode levar a que a JM-Products seja obrigada a efectuar trabalhos diferentes dos acordados.

Infracção de contrato

  1. O cliente deve notificar JM-Products por escrito sobre quaisquer avisos de incumprimento.
  2. É responsabilidade do cliente que uma notificação de incumprimento JM-Products também chegue (atempadamente) de facto.

Responsabilidade solidária do cliente

Se a JM-Products celebrar um contrato com vários clientes, cada um deles será solidariamente responsável pelos montantes integrais que, com base nesse contrato, devam à JM-Products.

Responsabilidade JM-Products

  1. A JM-Products é responsável por quaisquer danos sofridos pelo cliente apenas se, e na medida em que, esses danos tenham sido causados por dolo ou negligência grave consciente.
  2. Se a JM-Products for responsável por qualquer dano, será responsável apenas por danos diretos que decorram de ou estejam relacionados com a execução de um contrato.
  3. JM-Products não é responsável por danos indiretos, tais como danos consequenciais, lucros cessantes, poupanças perdidas ou danos a terceiros.
  4. Se a JM-Products for responsabilizada, essa responsabilidade limita-se ao montante pago por uma apólice de seguro de responsabilidade profissional contratada e, na falta de (total) indemnização por parte de uma seguradora do montante do dano, a responsabilidade limita-se ao montante (ou à parte do montante) da fatura a que a responsabilidade respeita.
  5. Todas as imagens, fotografias, cores, desenhos e descrições no website ou num catálogo são apenas indicativas e têm caráter aproximado, não podendo dar origem a indemnização e/ou à resolução (total ou parcial) do contrato e/ou à suspensão de qualquer obrigação.

Prazo de validade

Elk direito do cliente a indemnização por danos de JM-Products caduca, em qualquer caso, 12 meses após o evento do qual a responsabilidade directa ou indirecta decorre. Isto não exclui o disposto no artigo 6:89 do Código Civil.

 

Direito de resolução

  1. A cliente tem o direito de rescindir o contrato quando a JM-Products incumprir imputavelmente as suas obrigações, salvo se esse incumprimento, dada a sua natureza particular ou pouca importância, não justificar a rescisão.
  2. Se o cumprimento das obrigações por parte da JM-Products não for permanentemente ou temporariamente possível, a resolução só pode ocorrer depois de a JM-Products estar em mora.
  3. A JM-Products tem o direito de rescindir o contrato com o cliente, caso o cliente não cumpra as suas obrigações decorrentes do contrato total ou pontualmente, ou caso a JM-Products tenha tomado conhecimento de circunstâncias que lhe deem motivos plausíveis para recear que o cliente não conseguirá cumprir devidamente as suas obrigações.

Overfortuna

  1. Além do estabelecido no artigo 6:75 do Código Civil, aplica‑se que uma falta de cumprimento por parte da JM-Products de qualquer obrigação relativamente ao cliente não pode ser imputada à JM-Products numa situação independente da vontade da JM-Products, que impeça total ou parcialmente o cumprimento das suas obrigações para com o cliente ou que torne irrazoável exigir à JM-Products o cumprimento dessas obrigações.
  2. À situação de força maior referida no n.º 1 contam-se também — sem se limitar a —: estado de emergência (como guerra civil, revolta, motins, catástrofes naturais, etc.); incumprimento e força maior por parte de fornecedores, transportadores ou outros terceiros; falhas inesperadas de energia, electricidade, internet, computadores e telecomunicações; vírus informáticos, greves, medidas governamentais, problemas de transporte imprevistos, condições meteorológicas adversas e interrupções de trabalho.
  3. Se ocorrer uma situação de força maior que impeça a JM-Products de cumprir uma ou mais obrigações para com o cliente, essas obrigações ficam suspensas até que a JM-Products possa voltar a cumpri‑las.
  4. Desde o momento em que uma situação de força maior perdurar pelo menos 30 dias civis, ambas as partes podem rescindir o contrato, total ou parcialmente, por escrito.
  5. JM-Products não é responsável por qualquer indemnização por danos em caso de força maior, mesmo que beneficie de alguma vantagem resultante da situação de força maior.

Modificação do contrato

Caso, após a celebração do contrato, se revele necessário alterar ou complementar o seu conteúdo para a execução do mesmo, as partes ajustarão oportunamente o contrato em conformidade, em comum acordo.

pt-PT Alteração dos termos e condições

  1. A JM-Products está autorizada a alterar ou complementar estes termos e condições gerais.
  2. Alterações de menor importância podem ser efetuadas a qualquer momento.
  3. Grote inhoudelijke wijzigingen serão discutidas com o cliente pela JM-Products o máximo possível com antecedência.
  4. Os consumidores têm o direito de rescindir o contrato em caso de alteração substancial dos termos e condições gerais.

Trânsito de direitos

  1. Os direitos do cliente decorrentes de um contrato entre as partes não podem ser cedidos a terceiros sem o prévio consentimento por escrito da JM-Products.
  2. Esta disposição é considerada uma cláusula com efeitos reais sobre bens nos termos do artigo 3:83, segundo parágrafo, do Código Civil.

Consequências de nulidade ou anulabilidade

  1. Quando uma ou mais disposições destas condições gerais se revelarem nulas ou anuláveis, tal não afetará as demais disposições destas condições.
  2. Uma disposição que seja nula ou anulável será, nesse caso, substituída por uma disposição que mais se aproxime do que a JM-Products tinha em mente ao redigir os termos nesse ponto.

Lei aplicável e tribunal competente

  1. Em todos os contratos entre as partes, aplica-se exclusivamente a lei dos Países Baixos.
  2. O tribunal neerlandês no distrito onde a JM-Products está sediada / exerce atividade / tem escritório é exclusivamente competente para conhecer de quaisquer litígios entre as partes, salvo disposição legal imperativa em contrário.